- One thing that makes this translation of the Bible unique is its 60,932 translators' notes!
The New English Translation is a completely new translation of the Bible. The New English Translation Bible was produced by a team of translators under the direction of W. Hall Harris, the General Editor, Daniel B. Wallace, Senior New Testament Editor and Robert B. Chisholm, Senior Old Testament Editor. All three are professors at Dallas Theological Seminary. The translation team worked directly from the best currently available Hebrew, Aramaic, and Greek texts. The translators have for the most part employed a dynamic equivalence method, in which they have tried to use expressions in "common language." This method gives the version a simple and contemporary English style.
One thing that makes the New English Translation Bible unique is its 60,932 translators' notes! The translators' notes make the original languages far more accessible, allowing you to look over the translator's shoulder at the very process of translation. This level of documentation is a first for a Bible translation, making transparent the textual basis and the rationale for key renderings, including major interpretive options and alternative translations. This unparalleled level of detail helps connect people to the Bible in the original languages in a way never before possible without years of study of Hebrew, Aramaic, and Greek. It unlocks the riches of the Bible's truth from entirely new perspectives.
This book also available within the following bundles:
An accurate, easy to understand translation supported by thorough documentation, I find it an excellent translation and I am able to endorse it wholeheartedly.
The extensive and reliable notes in the NET Bible were a wonderful help to our translation team as we worked to prepare the English Standard Version.
The publishers of the NET Bible have produced an important contribution to students of New Testament Greek in joining the most recent edition of the Nestle Greek text with their excellent translation. Those familiar with the NET Bible are already aware of the excellent value of its footnotes providing the reader the the translators’ rationale for their English rendering. Now we also have a textual commentary with the NET Bible diglot to explain much of the textual decisions of the Greek text. I highly recommend this book to New Testament students.
The complaint I hear from many Christians is that some of the translations of the Bible are too wooden. They are grammatically correct, but don’t seem to convey the passion of the writer. On the flip side, some paraphrases and translations convey the passion of the writer at the cost of an accurate translation. The NET Bible is the best of both worlds. The notes are helpful to the scholar and the lay person alike. This is the Bible for the next millennium.
The NET Bible New Testament is faithful to the original Greek. It is a refreshing and radical departure from previous translations of the Bible into English. It includes extensive translators' notes explaining and defending the translation and showing other options for handling difficult passages. The translators' notes, along with the study notes and textual notes, form an excellent resource for pastors, teachers, and students of the Bible. Yet the translation itself is still easy to read and understand, well suited for pulpit use as well as personal reading and study. Highly recommended!
The NET Bible is ingenious. Its continuously updated translation, supported by an array of quality footnotes on the original languages, will be an invaluable resource for pastors, missionaries and well-trained laymen. Bringing instant access to the best research with just a few clicks, the NET Bible has truly brought a visionary form to a timeless function. It’s a great step in the Church's preparation for the next millennium.
There are many wonderful things I could say about the NET Bible, but the most important is this: the NET Bible is a Bible you can trust. The translation is clear, accurate, and powerful. And the notes, those wonderful notes! They bring to the layman scholarly insights and discussions that have up till now been accessible only to those trained in the biblical languages. If you are serious about studying Scripture, get a copy of the NET Bible.